Poslovna angleščina v slovenskem visokem šolstvu

Poslovna angleščina v slovenskem visokem šolstvu
Igor Rižnar

December 2009
192 str., 16 × 24 cm

Tiskana izdaja
ISBN 978-961-266-056-7
Klubska cena 22,00 €
Običajna cena 13,20 €
» Nakup

Elektronska izdaja
ISBN 978-961-266-057-4
» Celotno besedilo

Povzetek. Področje, ki ga obravnavamo v tej monografiji, je poslovna angleščina v slovenskem visokem šolstvu. Če strnemo najpomembnejše ugotovitve, potrebujemo na področju poučevanja/učenja tujih poslovnih jezikov v visokem šolstvu prenovo v smislu: (a) na študenta in študij osredinjenega pristopa, ki bo predstavljal premik od poučevanja k učenju, (b) komunikacijskega pristopa, (c) razvijanja jezikovnih spretnosti in strategij za uspešno usvajanje tujega jezika, (d) spodbujanja kreativnosti (tako pri učiteljih kot študentih), (e) raznolikosti metod učenja/poučevanja, (f) izkoriščanja moderne informacijske tehnologije, (g) spodbujanja avtonomije, samoocenjevanja in kulturne ozaveščenosti študentov, (h) spodbujanja večje jezikovne ozaveščenosti, (i) spremenjenega načina ocenjevanja (ukinitev tradicionalnih pisnih in ustnih testov in več sprotnega dela, krajših pisnih in govornih izdelkov, na primer predstavitev, povzetkov, seminarskih nalog, projektnih nalog, pisanja krajših esejev…). Pri poučevanju poslovne angleščine prav tako ne moremo shajati brez korpusnega jezikoslovja, ki omogoča na študenta osredinjen način učenja tujega poslovnega jezika. Brez korenitih sprememb na področju učenja/poučevanja poslovnega jezika v slovenskem visokem šolstvu se bodo predavatelji/lektorji še naprej, čeprav z najboljšimi nameni, v vsem, kar zadeva poučevanje poslovnega jezika v postsekundarnem šolstvu, odločali po občutku. Poučevanje, ki temelji na starih institucijah in konceptih, hitro postane psevdopoučevanje, ki se v svoji kratkovidnosti sklicuje in zanaša na intuicijo in impresionistične interpretacije, obenem pa zavestno ali nezavedno nasprotuje vsemu novemu. Učitelji poslovne angleščine v slovenskem visokem šolstvu, ki niso pripravljeni ali sposobni v svojo prakso poučevanja sprejeti novih spoznanj s področja svojega delovanja, se bodo znašli v sferi psevdopoučevanja, od katerega niti študenti niti širša skupnost ne bodo imeli nikakršnih koristi. Za korenite spremembe pa tako učitelji kot študenti potrebujemo fakultete, kjer bo vladala avtoriteta idej (ne pa ideja avtoritete), ki bo študente navajala na kritičen način razmišljanja, ne pa na faktografsko usvajanje dejstev.

Abstract. The topic of this book is business English in Slovenian tertiary education. If the most important findings are summarised, the following is needed in Slovenian tertiary education with regard to business English teaching: (a) student-centred and learning-centred approach, (b) communicative task-based approach, (c) development of language skills and strategies needed for successful learning, (d) a wide variety of teaching methods, (e) encouraging creativity (of both students and teachers), (f) use of modern information technology, (g) encouraging learner autonomy, self-assessment and cultural awareness of students, (h) increased level of language awareness among students, (i) changes in assessment (fewer traditional written and oral tests, more project work). The business English language teaching profession has been rather slow to incorporate corpus methods into its working practices. On the contrary, materials and teachers rely on a well-established canon of apparently self-evident 'facts' about the language, which have, more or less, the status of tradition in which knowledge is simply handed down from teacher to student. Corpus-based approach in teaching represents a shift towards a more learner-centred paradigm of discovery learning, which enables students to test their own hypotheses and discover their own rules in the process of the so-called data driven learning. When a substantial body of research demonstrates that old concepts are wrong, it is time to adopt new ways of thinking otherwise business English teaching based on intuition and impressionistic interpretations may lead us towards pseudo teaching. Above all, age-old prescriptive attitudes toward grammar and usage in general English that have been reapplied to business English and which inevitably lead to rote learning and regurgitating should be replaced by corpus-based data-driven hypothesis testing learner-centred approach. In other words, oversimplified views about what business English is should be replaced by a more learner-centred paradigm of discovery learning, which enables students to test their own hypotheses or discover their own rules in the process of the so-called data-driven learning.

Družbena omrežja

Založba

Kazalo